| 梶原一騎はこの作品に構成を加え、影丸穣也画で作品を週刊少年マガジンに発表した。 川崎のぼる画の「大魔鯨」にエイハブ同様、大魔鯨によって片足を失い大魔鯨を執念で追う、旅の銛師が登場する。 井上コオ画のスポ根漫画「侍ジャイアンツ」の主人公、番場蛮の父親が高知の海で鯨と戦い壮絶な死を遂げる、という、同作品の序章的なシーンは、「白鯨」がベースとなっている。 アメリカを代表する喜劇漫画映画、「トムとジェリー」のジーン・ダイッチ(Gene Deitch)演出作品に、本作品のパロディである「Dicky Moe(白いくじら)」という作品がある。 水島新司原作の「野球狂の詩」では「モビー・ゴッド〜鯨神〜」というサブタイトルの話で海王神人(かいおう・かみと)という漁師が「モビー・サタン」と呼ばれる悪玉の鯨を退治し、野球選手として大洋ホエールズに入団(山下大輔がルーキーだったころで1974年と思われる)、強打で活躍する話がある。 コンタロウのギャグ漫画「1・2のアッホ!! 」には、「白鯨」に「ジョーズ」と「男はつらいよ」(序章の、車寅次郎の夢のシーン)のエピソードを混成させた「ジョークスの巻」という作品がある。 あろひろしのギャグ漫画「とっても少年探検隊」には、学校の中を暴れまわる「学鯨」という鯨が登場する。また原作の「退治した者には貨幣を与える」というシーンがクライマックスのギャグとして使われている。あろは若い頃読んだ時の記憶だけでこのパロディを描いたと語っている。 アニメ「ヤッターマン」の第54話「赤鯨を狙えだコロン」(1978年1月7日放送)も本作のパロディである。 星野之宣の短編漫画に、日本に漂着したエイハブが肥前の鯨捕りとともにモビー・ディックとの最後の戦いを繰り広げるパロディ作品「鯨鬼伝」がある。 矢口高雄の「釣りキチ三平」に、デビル・ソードと呼ばれるブルーマーリンを片目片足を失ってまで追い続けるエイハブという男が登場するエピソードがある。 『魁!!男塾』では、合宿先の青鬼島で捕鯨の実習をする場面がある。その際の教官および鯨は、エイハブ船長とモビーディックが元ネタとなっている。 SFアニメ『白鯨伝説』は、その名の通り、この作品がモデルになっている。 ゲーム『メタルマックス2』に、家族の仇であるサメを追いかけているビイハブ船長という名の人物が登場する。 アメリカン・コミックス『リーグ・オブ・エクストラオーディナリー・ジェントルメン』、およびその映画化作品『リーグ・オブ・レジェンド/時空を超えた戦い』には、イシュメルがネモ船長の部下(ノーチラス号の一等航海士)として登場している。 ゲーム『ロマンシングサガ3』に、片足が義足で白髪の老人であるハーマンという名の人物が登場する。 さだまさしが1990年にリリースしたアルバム『夢回帰線II』には、この小説をモチーフにした楽曲「白鯨」が収録されている。 パルムの僧院(ぱるむのそういん、La Chartreuse de Parme)は『赤と黒』と並ぶused truck for sale の代表作(小説)。1839年出版。 この小説はしばしば、不用品回収 だったロマン主義とは180度違う、リアリズム文学の初期の一例として挙げられ、多くの文学者たちが、この作品を影響力の強い作品だと考えている。たとえば、オノレ・ド・バルザックは「当時にあって最も意義深い作品」と言い、アンドレ・ジッドは「これまでで最も偉大なるフランス小説」と評した。レフ・トルストイも、この小説の中のワーテルローの戦いの描写にかなりの影響を受けたと述べている。 概要 主人公は、若いイタリア人貴族ファブリス・デル・ドンゴ。ナポレオン時代の彼の不運が物語の骨子である。事件はイタリアのパルマ公国(パルムはフランス読み)とコモ湖に面した城を中心に起こるが、ファブリスが戦闘に参加したワーテルローなど、ヨーロッパのあちこちも舞台となる。 ナポレオンを崇拝する粗大ごみ ファブリスはワーテルローの戦いに参加するが、何も出来ないまま、重傷を負う。ファブリスの叔母で「魔性の女」サンセヴェリーナ公爵夫人ジーナは、その愛人で腹黒い総理大臣モスカ伯とともに、ファブリスをパルムの宮廷で出世させようと計る。 しかし、ファブリスはつまらない事件で殺人を犯し、ファルネーゼ塔に幽閉される。そこで監獄長官の娘クレリヤと恋に落ち、そして……。 陰謀と軍隊のエピソードを交えたロマンティック・スリラーのようだが、スタンダールの鋭い人間観察と心理分析が冴えわたる傑作である。 トリヴィア ニューヨーク・タイムズによると、この小説はわずか52日間で書き上げられたという[1]。 小説の舞台はフィクションである。スタンダールが小説に登場させたパルム大公エルネスト4世なる人物は存在せず、実際にパルマ公国を治めていたのは女公マリア・ルイーザ(在位:1814年 - 1847年)だった。 本物の「パルムの僧院」はパルマ郊外の整体師 の端にあって、現在はイタリアの刑務所・警察学校の敷地内にある。シャルトリューズ会修道院(Chartreuse)は小説に描かれる僧院(Chartreuse)は自分たちと何の関係もないとしながらも、身分証明書(パスポート)を提示すれば、季節によって異なる訪問時間中、見学できるようにしている。ちなみにこの建物は物語を通じて、たった一度、それも最終ページに登場するだけで、さして重要な意味を持たないわけだが、それを題名にしたことがきまって読む人たちを驚かせる。 1947年にジェラール・フィリップ主演で映画化された。彼は後に、同じスタンダール原作の『赤と黒』でも主演している。 1981年にマウロ・ボロニーニ監督でTVシリーズされた(イタリア=フランス=ドイツ合作)。 1964年製作の映画『革命前』(監督ベルナルド・ベルトルッチ)は、この小説を元にしたものである。 日はまた昇る(原題:The Sun Also Rises)とはused truck の小説家、アーネスト・ヘミングウェイの長編小説である。1926年10月に発表された。ヘミングウェイの第一長編であり、また出世作でもある。1890年代に産まれ、青春を第一次世界大戦で過ごしたロスト・ジェネレーションの荒廃した生活を書いた。 あらすじ 時代は第一次世界大戦後。主人公のアメリカ人・ジェイクはパリに在住する新聞記者。彼らの仲間たちは皆、第一次世界大戦中に青春を過ごしたロスト・ジェネレーションだった。ジェイクはその戦争が原因で子供を作ることができない体になってしまっていたのである。そんな彼らはパンプローナへ祝祭を見物に行くのだが…。 この小説の題名である「日はまた昇る」とは復活をかけるという意味ではなく、むしろ変わらぬ生活に対するやるせなさを表している。 秘密の花園(ひみつのはなぞの used trucks )は1909年に発行されたイギリス生まれのアメリカ人作家、フランシス・ホジソン・バーネットによる小説。 あらすじ イギリスの植民支配下のインド。多忙でほとんど家に帰らぬ英国政府の官吏の父と、着飾ってパーティに通うばかりの母を持つメアリー・レノックスは、インド人の使用人たちに囲まれ、我儘で気難しく、しかし孤独な少女であった。 そんなある日、悪性のコレラの流行により両親は急逝、インド人の使用人たちも逃げ去り、一夜にして無人となった住まいで、メアリーは誰からも忘れ去られ、ただひとり子供部屋にいるところを、父の同僚らによって発見される。used trucks for sale の身寄りである伯父・クレーヴン氏のもとに引き取られることになり、イギリスはヨークシャーに旅立つ。時は冬であった。 伯父の屋敷は荒涼としたムーアの外れにあった。伯父は十年前に妻を失って以来、 深い悲しみから立ち直れず、一年の大半を旅に出ていた。メアリーは屋敷で孤独な日々を過すが、庭で遊んだり、庭にやってくるコマドリと心を通わせることに唯一の楽しみを見出す。庭には壁に囲まれた庭園があった。そこは亡き伯母が生前大切にしていた場所で、ある事件をきっかけに彼女の死後、伯父の命令で閉鎖されていたのだった。メアリーは、その庭園のバラの木や花が枯れていないかどうか気になり、その入り口を探し回るのだった。そんなある日、メアリーはその庭園の入り口の鍵を見つけた。そしてとうとう庭園の入り口を見つけ、その中に入る。庭園は荒れていたが、メアリーはそこがまだ生きていることを感じた。屋敷で身の回りの世話をしてくれるマーサを姉に持つ少年ディコンと知り合ったメアリーは、誰にも知られずに彼と二人だけでこの秘密の庭園を以前のような花園へ蘇らせることに喜びを見出す。またそれと時期を同じくして、メアリーは、彼女に秘密にされていた伯父の息子のコリンと出会う。彼は生来病弱でベッドから殆んど出たことが無く、メアリーと同様両親に愛された記憶の無い少年だった。 そして季節は春へ移り、屋敷の周りのムーアには新緑のヒースやハリエニシダの花が咲き始め、メアリーと花園を中心に、魔法がかかったような素晴らしい出来事が起こっていくのだった。 |